“Don’t talk out of both sides of your mouth;avoid careless banter, white lies, and gossip.”
(圣经 Proverbs 箴言4:24 The Message version)
Here’s an idiom – to talk out of both sides of your mouth. It means that one side of my mouth says “yes”, but the other side of my mouth says “no.” I don’t want people to know what I really think, so I say both “yes” and “no.” The Bible says that this is not a good way to live.
这儿有个谚语- to talk out of both sides of your mouth. （直译是，用你口的两边说话。）这指，你嘴的一边说：是，但另一边却说：不。也就是，我不想让人知道我真正的想法是什么，因此我又说：是，又说：不。圣经说，这不是我们该有的生活形态。
The way we talk is important. God’s Word also says to avoid careless banter. Banter means talking quickly and easily in a very free and relaxed way. It’s okay to speak this way, but if a person is careless, not careful, it is easy to make fun of people and hurt them this way. That should not be done.
And avoid telling white lies. A white lie is something that is not true – it is a lie, but I tell myself that it’s okay because it won’t hurt anyone. It’s just a little lie, a white lie. But God doesn’t want us to tell any lies, even little ones or white lies.
These “words to live by” are from the Bible – Proverbs, chapter 4, verse 24:
“Don’t talk out of both sides of your mouth; avoid careless banter, white lies, and gossip.”
More information about text formats
“The God who made the world and everything in it is the Lord of heaven and earth and does not live in temples built by hands.” Acts 17:24
"创造宇宙和其中万物的神，既是天地的主，就不住人手所造的殿." 使徒行传 17:24
“This is what God does. He gives his best – the sun to warm and the rain to nourish – to everyone, regardless: the good and bad, the nice and nasty.” Matthew 5:45